שיחה:כרמלית
הוספת נושאערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
| ||
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים | |
דיון |
הכרמלית היא למעשה מעלית בשיפוע, כפי שמצויין בערך חיפה. חבל שאני לא משוכנע שאני יודע איך לנסח את ההתיחסות לעובדה זו. מישהו מוצלח ממני? הא? 16:55, 12 נובמבר 2005 (UTC)
תאריכים[עריכת קוד מקור]
על פי האתר של הכרמלית היא החלה לפעול בשנת 1956. על פי הערך אבא חושי היה כתוב במקור 1951 וכיוון שהיה ברור שזוהי טעות תיקנתי ל-1961. אבל לפני שאני מתקן ל-1956 כפי שהאתר של הכרמלית כותב קצת קשה לי להבין איך ייתכן שאם העבודות החלו ב-13 ביולי 1956 ניתן היה לגמור אותן עד סוף אותה שנה. מצד שני גם 5 שנים נשמע יותר מדי לפרויקט כזה. אתמהה אביהו 16:53, 16 אפריל 2006 (UTC)
- לצערי איני יודע לעזור, אך אציין שכדאי לציין בערך את התקופה הארוכה שבה הכרמלית לא הייתה בשימוש - תקופה שאיני יודע מתי החלה, אך הסתיימה עם שיפוץ הכרמלית בשנת 1992. הא? 17:55, 16 אפריל 2006 (UTC)
- ברכות. הא? 18:14, 16 אפריל 2006 (UTC)
הצעת הוספה למומלצים[עריכת קוד מקור]
- הועבר מויקיפדיה:ערכים מומלצים/הוספה למומלצים 14:25, 25 בספטמבר 2006 (IDT)
מאחר ואני לא אחד מהלוחצים הסדרתיים על "ערך אקראי", זו ההצעה הראשונה שלי לערך מומלץ: ערך שהגעתי אליו לחלוטין במקרה, קראתי אותו בעניין ולדעתי הוא כתוב בצורה טובה ומפורטת מאוד מבחינת התוכן ומבחינה סגנונית, ומתאים להיות ערך מומלץ. נריה 11:11, 17 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד motyka • שיחה 21:56, 17 בספטמבר 2006 (IDT)
- נגד pacman • שיחה 10:46, 18 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד --השמח בחלקו (-: 23:49, 18 בספטמבר 2006 (IDT)
- עקרונית בעד אבל הייתי רוצה לשמוע ביקורת ממספר מומחי התחבורה וחיפה שלנו --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 00:04, 19 בספטמבר 2006 (IDT)
- הערך בסדר גמור. רוב המידע שבו לקוח ממחקרו של ד"ר אביתר רייטר שהוא הרשה לי להשתמש בו בוויקי. אם יש לך הערות ממוקדות אשמח לשמוע. לב - שיחה 20:18, 21 בספטמבר 2006 (IDT)
- אין לי כלל ידע בנושא אבל אני סומך עליך ועל מקורותיך. מבחינת סגנון/עיצוב הערך בסדר גמור. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 20:23, 21 בספטמבר 2006 (IDT)
- הערך בסדר גמור. רוב המידע שבו לקוח ממחקרו של ד"ר אביתר רייטר שהוא הרשה לי להשתמש בו בוויקי. אם יש לך הערות ממוקדות אשמח לשמוע. לב - שיחה 20:18, 21 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד סקרלט 12:25, 20 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד אחלה ערך... חוץ מזזה, יש ערכים פחות טובים שקיבלו את התואר... אור גואטה 14:00, 23 בספטמבר 2006 (IDT)
- נגד הערך סובל מירידה מופרזת לפרטים. כל הפרטים נכונים ורלבנטיים, אבל הופכים את הערך לכזה שאינני יכול להמליץ עליו. דוגמה: "בישיבתה של מועצת העירייה מיום ה-1 בינואר 1956, הוחלט על מינוי ועדה בת 7 חברים שמתפקידה לבדוק את פרטי התוכנית ולדווח למועצה אודות מסקנותיה", "ראש הממשלה התכבד בגזירת הסרט" - משפטים שאפשר למחוק כליל. פרטים אחרים ניתן להעביר להערות שוליים. לאחר שיינתן טיפול נאות לערך, אשמח לשנות את הצבעתי. דוד שי 14:21, 23 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד Ēθamš שיחה 17:51, 23 בספטמבר 2006 (IDT)
- בעד Urilei 19:04, 25 בספטמבר 2006 (IDT)
הוסף
ערך מומלץ?[עריכת קוד מקור]
איך ייתכן שאין אפילו משפט אחד על מידת ההצלחה של הכרמלית וסטטיסטיקה של מספר הנוסעים בה? היא ידועה לשמצה בכך שכמעט אף אחד לא נוסע בה, והיא כישלון כלכלי של ממש. לא יעלה על הדעת שלא יציינו את זה, ועוד כאשר הערך מומלץ. ג פ 08:36, 2 באוקטובר 2006 (IST)
- כחיפאי, ובכלל - אתה מוזמן להוסיף מידיעותיך לכל ערך, מומלץ ושאינו מומלץ. נריה 18:58, 2 באוקטובר 2006 (IST)
אני מעדיף שזה יעשה עם מקורות ספרות מהימנים ובצורה מדויקת ומפורטת. אני לא הכתובת בנושאים אלה. ג פ 23:27, 2 באוקטובר 2006 (IST)
בתור התחלה אפשר לתרגם מהאתר האנגלי. איך זה ששם זה כתוב וכאן לא? ג פ 23:30, 2 באוקטובר 2006 (IST)
פרט תמוהה[עריכת קוד מקור]
"אין בקרונות הכרמלית מנוע, ומשקלם של הקרונות היורדים הוא הכוח העיקרי המניע את הקרונות העולים". איך בדיוק הפעולה המתוארת עובדת בהתחשב בכך שלכרמלית רק "רכבת" אחת שאו יורדת או עולה, ולא שתיים שעושות זאת בו זמנית? Amaterasu 00:27, 9 בנובמבר 2006 (IST)
- אם תקרא את הערך, תגלה שלכרמלית יש שני סטים של קרונות שפועלים תמיד ביחד. כשאחד יורד השני עולה. הם נעים תמיד על אותה המסילה פרט לפיצול אחד באמצע שמאפשר להם לחלוף אחד על פני השני. לב - שיחה 00:36, 9 בנובמבר 2006 (IST)
- נראה שמשהו באמת לא מובן...
איזה משהו נראה לי כבר מעודכן...[עריכת קוד מקור]
רשמתי שהכרמלית בתוכה ומבחוץ, עשויה מחומר מבודד אבל מתחתיה יש חומר הנותן לה לנסוע, על המסילות החשמליות. לכן כדאי מאוד לא לעבור את הקו הצהוב ברציף.
תוכניות עתידיות[עריכת קוד מקור]
כל הפסקא של "תוכניות עתידיות" זה דברים שלא קשורים לכרמלית כמעט בכלל. זה נראה לי כמו מידע חסר חשיבות ומיותר שהוכנס כאן ע"י בעלי עניין. למחוק. kotz - שיחה 22:54, 6 באוגוסט 2012 (IDT)
קישור בסוף הערך[עריכת קוד מקור]
הקישור בסוף הערך: אביתר רייטר, הכרמלית - הסיפור המלא, באתר תפוז אנשים, 7 בפברואר 2012 זה פשוט העתקה מהערך. לדעתי צריך להוריד את זה. ―Omri.aizenbud (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
- איני מסכים איתך. המאמר בפורום בתפוז מוסיף פרטים על הכתוב בערך ולא מצאתיו מועתק מוויקיפדיה. Ldorfman • שיחה 02:14, 21 באפריל 2014 (IDT)
הצעת הסרה מהמומלצים[עריכת קוד מקור]
דיון[עריכת קוד מקור]
ערך זה סובל משני ליקויים עיקריים: הראשון הוא מיעוט הערות שוליים. השני הוא היקף הערך. לא ניתן הסבר מעמיק מדוע נדרשת הכרמלית. לא מובן מהערך מדוע בחרו להשקיע סכום גדול כל כך בפרויקט זה. מדוע לא הסתפקו בפתרונות זולים יותר. לא ברור די הצורך מה היה חלקו של פרויקט זה בתקציב משרד התחבורה (האם למשל התקציב היה שלושה אחוז מתוך תקציב המשרד או ארבעים אחוז?) תקצוב הוא בין היתר ביטוי לקביעת מדיניות. לכן, חשוב להעמיק בנושאים אלה. גילגמש • שיחה 11:01, 3 בפברואר 2016 (IST)
תמונות של השריפה[עריכת קוד מקור]
חשוב מאוד להשיג תמונות של הכרמלית השרופה ולהטמיע בערך. הנה תמונה שניתן ליצור קשר עם הצלם שצילם אותה. והנה עוד תמונה – אסף (Sokuya)שיחה 20:30, 6 בפברואר 2017 (IST)
- למה זה "חשוב מאוד"? Shannen - שיחה 23:01, 6 בפברואר 2017 (IST)
- בקישורים המהווים תימוכין יש סרטונים של האירוע. זה בהחלט מספק. Ldorfman • שיחה 14:50, 7 בפברואר 2017 (IST)
פרט לא מדוייק - ייחודה של הכרמלית[עריכת קוד מקור]
https://en.wikipedia.org/wiki/Kiev_Funicular
מצויין שהכרמלית היא הפוניקולור הקטן בעולם (לא ברור אם מבחינת גודל, אורך או כמות תחנות)
בכל אופן, הפווניקולור בקייב מחבר רק בין 2 תחנות ורק בין 230 מ'.
לכן לדעתי יש להסיר את הפרט הזה.
- הסרתי את הפרק "ייחודיות". המידע העובדתי שהיה בפרק זה מופיע בפרקים אחרים. דוד שי - שיחה 21:36, 4 בנובמבר 2017 (IST)
שם הערך[עריכת קוד מקור]
"כרמלית" נשמע כמו שם עצם. השם האמתי של הדבר הזה הוא "הכרמלית" כמובן. ממליץ לשנות את שם הערך כך שייקרא: הכרמלית. ביקורת - שיחה 15:42, 27 ביוני 2018 (IDT)
- בקרונות שהוצאו השבוע היא "כרמלית" ללא הא הידיעה. Shannen - שיחה 21:00, 27 ביוני 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בלשון והגהה. יוניון ג'ק - שיחה 08:45, 28 ביוני 2018 (IDT)
- דווקא בגלל שזה לא שם עצם, בגלל זה אין צורך ביידוע. דבר שהוא שם עצם, אך אנו רוצים לציין מישהו ידוע ממנו, אנו מוסיפים לו ה"א הידיעה, לדוגמה, כמו "הברון". אם החברה קוראת לקרונותיה "הכרמלית" אז היא אכן זכאית ליידוע, מצד שמה הניתן לה; אם זה כך, איני יודע. ראיתי סתירה בדברים. קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 10:05, 28 ביוני 2018 (IDT)
- מסכים לכל מילה של קובץ. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 13:04, 28 ביוני 2018 (IDT)
- אני נוטה להסכים עם ביקורת, אבל אם השם הרשמי הוא בלא ה' אז צריך לבחון מחדש את הדברים. בן עדריאל • שיחה • ט"ו בתמוז ה'תשע"ח 13:51, 28 ביוני 2018 (IDT)
- אז זהו שבאתר רשמי יש פעמים בהם השם הרשמי הוא בלי ויש כאלו שעם. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:40, 28 ביוני 2018 (IDT)
- קובץ על יד, אתה טועה. על קרונותיה רשום "כרמלית) (ללא הא). הדבר דומה לשם ספינה. למשל רחף ובחיפה נקרא הרחוב "הרחף". Shannen - שיחה 19:48, 28 ביוני 2018 (IDT)
- כתבתי: "אם זה כך, איני יודע." ייתכן ובקרונותיה כתוב ללא ה"א, אך בשם החברה שבלוגו - כן מופיעה ה"א. איפה טעיתי? קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 09:52, 29 ביוני 2018 (IDT)
- יש לזכור ש"כרמלית" ככלי תחבורה אינה שם כללי לסוג של כלי תחבורה, אלא זהו שם המתייחס לכלי תחבורה ספציפי ייחודי לחלוטין (השם הרי מצביע על שיוכו לשטח הגאוגרפי המוגדר שבו הכלי האחד הזה פעיל). כמי שגדל וחי בחיפה והרבה להשתמש בכלי הזה במשך שנים רבות, אני יכול להעיד שבכל התייחסות יום-יומית לכלי הזה השם מיודע, ולכן לדעתי יש מקום להוסיף את "ה" הידיעה ולקרוא לערך: הכרמלית. Amikamraz - שיחה 14:51, 29 ביוני 2018 (IDT)
- כתבתי: "אם זה כך, איני יודע." ייתכן ובקרונותיה כתוב ללא ה"א, אך בשם החברה שבלוגו - כן מופיעה ה"א. איפה טעיתי? קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 09:52, 29 ביוני 2018 (IDT)
- קובץ על יד, אתה טועה. על קרונותיה רשום "כרמלית) (ללא הא). הדבר דומה לשם ספינה. למשל רחף ובחיפה נקרא הרחוב "הרחף". Shannen - שיחה 19:48, 28 ביוני 2018 (IDT)
- אז זהו שבאתר רשמי יש פעמים בהם השם הרשמי הוא בלי ויש כאלו שעם. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:40, 28 ביוני 2018 (IDT)
- אני נוטה להסכים עם ביקורת, אבל אם השם הרשמי הוא בלא ה' אז צריך לבחון מחדש את הדברים. בן עדריאל • שיחה • ט"ו בתמוז ה'תשע"ח 13:51, 28 ביוני 2018 (IDT)
- מסכים לכל מילה של קובץ. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 13:04, 28 ביוני 2018 (IDT)
- דווקא בגלל שזה לא שם עצם, בגלל זה אין צורך ביידוע. דבר שהוא שם עצם, אך אנו רוצים לציין מישהו ידוע ממנו, אנו מוסיפים לו ה"א הידיעה, לדוגמה, כמו "הברון". אם החברה קוראת לקרונותיה "הכרמלית" אז היא אכן זכאית ליידוע, מצד שמה הניתן לה; אם זה כך, איני יודע. ראיתי סתירה בדברים. קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 10:05, 28 ביוני 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בלשון והגהה. יוניון ג'ק - שיחה 08:45, 28 ביוני 2018 (IDT)
יש חוסר אחידות באתר הרשמי בעברית, יש מקומות שרשום כרמלית, יש מקומות שרשום כרמלית חיפה ויש מקומות שרשום הכרמלית. באתר הרשמי באנגלית, כתוב "Carmelit Haifa". אם כך, אני חושב שאפשר ששם הערך יהיה כרמלית חיפה וכל השאר יהיו הפניות. לאחר מכן, אפשר גם לשקול לשנות את כרמלית (פירושונים) לכרמלית. יוניון ג'ק - שיחה 03:02, 3 ביולי 2018 (IDT)
- האם מישהו מתנגד לכך ששם הערך יהיה כרמלית חיפה? יוניון ג'ק - שיחה 14:27, 13 ביולי 2018 (IDT)
- מתלבט. בניגוד לכרמלית מה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:48, 13 ביולי 2018 (IDT)
- בניגוד לשום דבר. זה השם. יוניון ג'ק - שיחה 18:49, 13 ביולי 2018 (IDT)
- מתנגד. קוראים לה "כרמלית". כך גם רשום על קרונותיה. Shannen - שיחה 07:49, 14 ביולי 2018 (IDT)
- כאמור, יש חוסר אחידות. באתר הרשמי - יש מקומות שבהם כתוב "כרמלית חיפה - הרכבת התחתית בחיפה" ויש מקומות שבהם כתוב "הכרמלית - הרכבת התחתית של חיפה". למה שמה שכתוב על (חלק מ)הקרונות יגבר על מה שכתוב באתר הרשמי? אין סיבה לכך. בכל אופן, משאין הסכמה רחבה לשינוי שם הערך - השם יישאר כמו שהוא. השמות החלופיים - הכרמלית וכרמלית חיפה - ישמשו כהפנייה לערך זה. מי שבכל זאת רוצה לשנות - מוזמן לפתוח הצבעת מחלוקת. יוניון ג'ק - שיחה 09:09, 14 ביולי 2018 (IDT)
- מתנגד. קוראים לה "כרמלית". כך גם רשום על קרונותיה. Shannen - שיחה 07:49, 14 ביולי 2018 (IDT)
- בניגוד לשום דבר. זה השם. יוניון ג'ק - שיחה 18:49, 13 ביולי 2018 (IDT)
- מתלבט. בניגוד לכרמלית מה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:48, 13 ביולי 2018 (IDT)
תמונה[עריכת קוד מקור]
סורי, לא יודע איך לערוך כאן. אבל התמונה של הכרמלית היא מאוקטובר 2018 ולא 2017. ―אנונימי לא חתם
שמות תחנות[עריכת קוד מקור]
בפתיחה החדשה של 2018 הוחלפו שמות חלק מהתחנות. צריך לסדר את התמונה. Shannen - שיחה 20:24, 17 באוקטובר 2018 (IDT)
העריכות שלי וביטולן[עריכת קוד מקור]
שלום לכולם. אני לא רוצה להילחם בתוך המאמר, לכן כותב כאן.
1. ישנם שני סוגי תחבורה: רכבל ופוניקולר. הראשון תלוי באוויר, השני נע על מסילות. בכל השפות מבדילים ביניהם. בשפה העברית נוצר בילבול בגלל המילה כבל, כי כבל משתתף בשניהם בצורה זו או אחרת. אני מוכן להאמין שבתקופת אליעזר בין יהודה ניסו להשתמש במילה רכבל עבור שניהם. אבל היום רכבל הוא אותו כלי תחבורה שתלוי באוויר, ולא נאה לוויקיפדיה להמשיך ולהפיץ את הבילבול הזה.
2. כאשר לשני קצות הכבל קשור משקל שווה, הכבל נמצא בשיווי משקל ולא זז. רק כאשר המנוע מזיז אותו בכיוון מסוים, רכבת אחת עולה והשניה יורדת, ולהיפך כאשר המנוע מזיז אותו בכיוון השני.
3. רכבת תחתית היא רכבת שפועלת בתוך שטח עירוני ומופרדת מכל כלי התחבורה האחרים, כלומר אין במסלולה רמזורים, מפגשי רכבת וכו'. מהבחינה הזאת הכרמלית היא כן רכבת תחתית. בהגדרה לא נאמר אם היא צריכה לנוע על גלגלי בזרל או צמיגי גומי, על כוח החשמל או הדלק, וכו'.
4. בשלושת הסעיפים הקודמים אני בטוח במה שאני אומר. בדבר הרביעי אני בטוח פחות, אבל הוא בוטל ללא הסבר, לכן אני מתייחס גם אליו. אתר הכרמלית מדבר רק על 3 תחנות ששמותיהן שונו, ואני לא יודע מה קורה לתחנת בני ציון שמופיעה כבני ציון באתר וכגולומב בשלט בתחנה.
תודה מראש. Vcohen 13:34, 6 בנובמבר 2018 (IST)
- 2. זה לא נכון. הוספתי גם מקור לכך. יש גלגל תנופה ויש משקולות. שני אלו נותנים "עזרה" במשיכה אך רוב העבודה אכן נעשית כמו במעלית.
- 3. זוהי לא רכבת. כמו שאוטובוס שנוסע במנהרה לא נהפך לרכבת.
- 4. התחנות כיום הן" העיר התחתית, הדר-העיריה, הנביאים, מצדה (ולא מסדה), גולומב ומרכז הכרמל.
- אין מה "להילחם" בתוך הערך ("המאמר" בלשונך), אלא לדון כאן. Shannen - שיחה 22:49, 6 בנובמבר 2018 (IST)
- תודה על התשובות.
- 1. האם אני מבין נכון שאין התנגדות לגבי סעיף זה?
- 2. איך משקולות יכולות לסובב את הגלגל כשהן בשיווי משקל, כשאף אחת מהן לא יותר כבדה מהשניה? (ואני גם לא רואה את המקור שהוספת.)
- 3. או.קיי, אפשר לשים הערה שטכנית זה לא רכבת - אבל עובדה היא שכל המקורות כן מדברים על רכבות של הכרמלית.
- 4. האם יש אסמכתה לכך? באתר הכרמלית יש פירוט של תחנות ששמותיהן שונו, ותחנת גולומב לא כלולה בו. באותו דף יש מפה, ובה מופיעה תחנת בני ציון, לא גולומב, כאשר שאר השמות שהשתנו כן מעודכנים בה. נכון, אני ראיתי את השלט שברציף בתחנת גולומב, אבל מה אומר השלט שבכניסה לתחנה? האם השתנה מה שאני צילמתי לפני שנתיים? מה כתוב במפה בתחנות? מה אומר הקריין בכריזה הקולית? Vcohen 12:38, 7 בנובמבר 2018 (IST)
- מוסבר בערך בדיוק ההבדל בין מה שאתר קורא לו רכבל לבין הכרמלית.
- רשום בערך - יש גם גלגל תנופה "שעוזר" לקרוניות לזוז, אבל לא רק הוא מניע אלא גם כח המשיכה. המקור הוא ב"לקריאה נוספת". חוברת שהוציאה חברת הכרמלית שבה מסביר אחד האנשים הטכנים את אופן הפעולה של הכרמלית.
- סע בכרמלית ותיווכח במו עיניך בשמות התחנות. זה חינם. זה מהיר, וזה חדש. Shannen - שיחה 15:23, 7 בנובמבר 2018 (IST)
- כלומר, זה כן דומה לרכבל (שתלוי באוויר), אבל זה לא רכבת? אני רואה כאן סתירה. לדעתי זה הרבה יותר דומה לרכבת מאשר לרכבל.
- אין לי טענות כלפי גלגל התנופה. יש לי טענות לגבי כוח המשיכה שמושך את שתי הרכבות באותה מידה. אתה יכול לצטט את החוברת בנוגע לכוח המשיכה?
- אני מזכיר שבסעיף הזה אני לא התכוונתי להתווכח אלא רק לשאול. אבל אם אין לך תשובה אז כנראה עדיף להיצמד לגירסה של האתר הרשמי... Vcohen 16:24, 7 בנובמבר 2018 (IST)
- לצטט פיסקה שלמה אני כמובן לא יכול לעשות כי זה הז"י, אבל ראו כאן דיווח של גיא שחר. זה עובד כמו מעלית. ברור שצריך להיצמד לאמת - שמות התחנות הוחלפו. זה לא מחקר מקורי - זאת סתם נסיעה בכרמלית שכל אחד יכול לעשות. בנסיעה שאני נסעתי לא היה כרוז (אני לא חושב שאי פעם היה כרוז בכרמלית) והמסכים לא עבדו, אז רק השמות בתחנות נשארו. זה הרבה יותר דומה לרכבל מאשר רכבת. נדמה לי שמיצינו את הדיון בטיעונינו, אז אם אתה רוצה להמשיך - נסה את מזלך בהפניה מלוח המודעות. Shannen - שיחה 20:26, 8 בנובמבר 2018 (IST)
- סליחה על העיכוב, אני סוף סוף ביקרתי בחיפה, צילמתי את כל התחנות, כולל מפה בכניסה לתחנת גולומב, וכבר העליתי את התמונות לקומונס. כן, התחנה נקראת גולומב גם במפה, גם בכניסה וגם ברציפים. עוד מעט אני אעדכן את התמונות בערך. לגבי שאר הנושאים של הוויכוח שלנו אחזיר תשובה מאוחר יותר. Vcohen 10:12, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- תודה, Vcohen. אני מבין שזה מאשר כי כל שמות התחנות בתבנית:מפת תחבורת חיפה הם בסדר, ואני יכול להוסיף אותה כאן לערך? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:37, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- סליחה על העיכוב, אני סוף סוף ביקרתי בחיפה, צילמתי את כל התחנות, כולל מפה בכניסה לתחנת גולומב, וכבר העליתי את התמונות לקומונס. כן, התחנה נקראת גולומב גם במפה, גם בכניסה וגם ברציפים. עוד מעט אני אעדכן את התמונות בערך. לגבי שאר הנושאים של הוויכוח שלנו אחזיר תשובה מאוחר יותר. Vcohen 10:12, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- לצטט פיסקה שלמה אני כמובן לא יכול לעשות כי זה הז"י, אבל ראו כאן דיווח של גיא שחר. זה עובד כמו מעלית. ברור שצריך להיצמד לאמת - שמות התחנות הוחלפו. זה לא מחקר מקורי - זאת סתם נסיעה בכרמלית שכל אחד יכול לעשות. בנסיעה שאני נסעתי לא היה כרוז (אני לא חושב שאי פעם היה כרוז בכרמלית) והמסכים לא עבדו, אז רק השמות בתחנות נשארו. זה הרבה יותר דומה לרכבל מאשר רכבת. נדמה לי שמיצינו את הדיון בטיעונינו, אז אם אתה רוצה להמשיך - נסה את מזלך בהפניה מלוח המודעות. Shannen - שיחה 20:26, 8 בנובמבר 2018 (IST)
- לדעתי כן. שמתי כאן את המפה שצילמתי בתחנת גולומב. Vcohen 16:42, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- שוב תודה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:45, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- דרך אגב - אוי לאותה בושה של התעתיק באנגלית של מסדה. כל פעם שאני נוסע בכרמלית נחמץ לבי על כך. Shannen - שיחה 22:30, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- שוב תודה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:45, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- לדעתי כן. שמתי כאן את המפה שצילמתי בתחנת גולומב. Vcohen 16:42, 2 בדצמבר 2018 (IST)
- עכשיו לגבי המעלית. האם אתה חושב שהמעלית עולה כשמשקולת הנגד נהיית יותר כבדה מתא הנוסעים והפוך? Vcohen 09:53, 3 בדצמבר 2018 (IST)
- אתה חוזר על הדברים מבלי לקרוא את מה שכתבתי. Shannen - שיחה 11:48, 3 בדצמבר 2018 (IST)
- אז מה לדעתך אני מצטט? Vcohen 22:03, 3 בדצמבר 2018 (IST)
- אתה חוזר על הדברים מבלי לקרוא את מה שכתבתי. Shannen - שיחה 11:48, 3 בדצמבר 2018 (IST)
תמונת האנשים המחכים בתור ביום העצמאות[עריכת קוד מקור]
כיצד תמונה זו (הדי לא משהו והמפרה פרטיות של אנשים) מוסיפה איזשהו מידע לערך, שבו כבר יש תמונה (טובה יותר לטעמי) של התחנה? Shannen - שיחה 10:09, 11 במאי 2019 (IDT)
- מסכים. בברכה --90Desertboy - יום נעים - שיחה 16:55, 28 באפריל 2020 (IDT)